不知道還有沒有人記得,這首歌我之前有提過
而那次我就說過了Yt聽這首歌只聽見Thinking Out Loud(而且還是原唱版的,這是耳內有裝過濾變音吧)
好啦~畢竟Yt只是太愛Ed Sheeran了,而作為詞控的我從來不太會去迷上哪個歌手。反正我這個人啊,做起翻譯沒神經,是誰唱的不在意。反正只要歌好聽,我就能翻得開心。
即使這首翻唱之中包含了Yt最喜歡的Thinking Out Loud我還是照樣給她翻下去啦~
基於Sam Tsui上次介紹過了,我這次本來是想做Casey Breves的介紹。
在我稍微查詢過後,我放棄了,居然有這麼一名歌手,Wikipedia和百度上都沒有他的資料。
我是說,居然連Google大神都不能告訴我這位先生到底幾歲,我也是........算了。
Casey Breves,1994年發行第一張專輯Where The Sun Will Never Go Down由Warner Classics發行,
最近的作品是2016年發行的Away We Go由Casey Breves Music發行
年齡不詳、根據訪問,推測比Sam Tsui大兩歲
所以.....三十?我不知道,就說了這位先生資料很少。
但有一點很確定,他的配偶為Sam Tsui,於2016完婚。
依稀記得去年看到新聞,Sam Tsui拍了一隻Volg告知世界
1,他要發新單曲了
2,他是Gay,男友是Casey Breves
3,他們快結婚了
對!這位先生將新單,出櫃,婚訊放在同一支七分鐘的影片。
有興趣的話網址這邊
https://www.youtube.com/watch?v=LK9FIvOdazs
神秘的Casey Breves先生的Youtube網頁
https://www.youtube.com/user/CaseyBrevesMusic
Sam Tsui的Youtube網頁
https://www.youtube.com/user/TheSamTsui
我還記得自己看到這條新聞後的第一反應是,把網址傳給一個很喜歡Sam Tsui的腐女好友
而她給我的反應果然就如預期
「Sam要結婚了?!新郎怎麼不是Kurt!」
............對,那傢伙的重點是放在自己喜歡的CP被拆這件事,但這不是我們今天的重點
重點是影片啊!
歌詞翻譯
問題告知:基於這首歌是兩首歌的組曲,所以我這邊會將兩個歌詞分開放
Thinking Out Loud part
When your legs don't work like they used to before
當你的雙腿不能照常行動
And I can't sweep you off of your feet
失去了既往的魅力
Will your mouth still remember the taste of my love
你是否還會記得我的雙唇
Will your eyes still smile from your cheeks
你的雙眼是否依舊微笑
And darling I will be loving you 'til we're 70
親愛的我會一直愛著你,即使我們年過古稀
And baby my heart could still fall as hard at 23
我依舊會像23歲那年般,對你傾心
I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways
人們因為不同的原因墜入愛河
Maybe just the touch of a hand
也許只是雙手輕觸的瞬間
Oh me I fall in love with you every single day
我每一天都為你墮入情網
And I just wanna tell you I am
我只想要對你說
So honey now
親愛的,就在此刻
Take me into your loving arms
讓我躺入你的懷中
Kiss me under the light of a thousand stars
在遍野星空下親吻我
Place your head on my beating heart
雙手覆上我跳動的心臟
I'm thinking out loud
我喃喃自語的
Maybe we found love right where we are
也許我愛上你,只因你是你
When my hair's all but gone and my memory fades
當我的頭髮變長,但記憶卻隨之退散
And the crowds don't remember my name
當觀眾不再記得我
When my hands don't play the strings the same way, mm
當我的雙手無法再刷出和弦
I know you will still love me the same
我知道你依然會愛我如昔
'Cause honey your soul can never grow old, it's evergreen
甜心,你的靈魂青春永駐
Baby your smile's forever in my mind and memory
你的笑容是我最珍貴的記憶
I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways
人們因為不同的原因墜入愛河
Maybe it's all part of a plan
也許一切都是命中注定
I'll just keep on making the same mistakes
我願永遠停留在最美的錯誤中
Hoping that you'll understand
希望你能夠瞭解
'Cause baby now
寶貝
Take me into your loving arms
此刻請讓我窩在你的懷中
Kiss me under the light of a thousand stars
在遍野星空下親吻我
Place your head on my beating heart
雙手覆上我跳動的心臟
I'm thinking out loud
我喃喃自語的
That maybe we found love right where we are, oh
也許我愛上你,只因你是你
So baby now
寶貝,就在此刻
Take me into your loving arms
讓我躺入你的懷中
Kiss me under the light of a thousand stars
在遍野星空下親吻我
Place your head on my beating heart
雙手覆上我跳動的心臟
I'm thinking out loud
我喃喃自語的
Maybe we found love right where we are
也許我愛上你,只因你是你
Oh maybe we found love right where we are
也許我愛上你,只因你是你
And we found love right where we are
我愛上你,只因你是你
I'm Not The Only One part
You and me, we made a vow
你和我曾經許下誓言
For better or for worse
無論是好是壞
I can't believe you let me down
我不敢相信你忍心這麼對我
But the proof's in the way it hurts
但誓詞也有它傷人的方式
For months on end I've had my doubts
最後那幾個月我總在懷疑
Denying every tear
否認每滴眼淚
I wish this would be over now
希望這一切都結束了
But I know that I still need you here
即使我依舊渴望你的陪伴
[Chorus:]
You say I'm crazy
你要我別傻了
'Cause you don't think I know what you've done
只因你認為我不知道你所幹的好事
But when you call me baby
每當你喚我寶貝
I know I'm not the only one
我知道我不是唯一
You've been so unavailable
你離我越來越遠
Now sadly I know why
難過的是,我知道為什麼
Your heart is unobtainable
你的心並非我獨有
Even though Lord knows you kept mine
即使你擁有我全部思緒
[Chorus:]
You say I'm crazy
你要我別傻了
'Cause you don't think I know what you've done
只因你不認為我知道你幹的好事
But when you call me baby
每當你喚我寶貝
I know I'm not the only one
我知道我不是為一
I have loved you for many years
我一直深愛著你
Maybe I am just not enough
也許是我不夠好
You've made me realize my deepest fear
你讓我明白自己最大的恐懼
By lying and tearing us up
就是謊言將我們分開你
[Chorus x2:]
You say I'm crazy
你要我別傻了
'Cause you don't think I know what you've done
只因你認為我不知道你幹得好事
But when you call me baby
每次你喚我寶貝
I know I'm not the only one
我知道我不是唯一
I know I'm not the only one
我知道我不是唯一
I know I'm not the only one
我知道我不是唯一
And I know
我知道
And I know
我知道
And I know
我知道
And I know
我知道
And I know
我知道
And I know
我知道
I know I'm not the only one
我知道我不是唯一