又是一首 在我的歌單裡但是從來沒聽過的歌

或許跟我一樣第一次聽到這個名字

Daya 她的這個藝名是 愛心或是善良的意思

她從三歲開始學鋼琴,11歲的時候已經學會 吉他 烏克莉莉 薩克斯風 和長笛  ()

這首歌收錄在她的首張迷你專輯(Extended Play) "Sit Still, Look Pretty"

在她入榜 Billboard 百大熱門音樂的Hide Away 之後釋出

而Sit Still, Look Pretty 也表現亮眼,在 Billboard 百大熱門音樂 排名28 

Sit Still, Look Pretty 帶有一點女性主義

在與每週娛樂 (Entertainment Weekly) 的採訪中

Daya 表示"這首歌是在描述一個女孩追求她的夢想,為了她所想要的而努力,沒有人能阻擋她.

讓年輕女孩知道他們不需要為了為了幸福而假裝或是依附在他人之下,她們可以自己找到幸福。"

在崇拜者的採訪中,Daya 說"我認為它只是在說不要成為別人的依附品,擁有自己的夢想和目標, 然後去追求 不要永遠想著取悅別人"

(以上的資訊 都是從萬能的 Wikipedia )

因為翻了之後很喜歡 所以又去查了 資料比較多 ><

Let's Start!

 

Daya - Sit Still, Look Pretty 

Could dress up, to get love

我也可以為了戀愛而打扮

But guess what?

但是你猜怎麼著?

I'm never gonna be that girl

我不可能成為那種女孩

Who's living in a Barbie world

住在芭比世界的女孩

 

Could wake up, and make up, and play dumb

一起床就化妝 然後瘋狂得玩樂

Pretending that I need a boy

假裝我需要男生

Who's gonna treat me like a toy

會把我當玩具的男生

 

And all the other girls wanna wear expensive things, and diamond rings

其他所有的女孩都喜歡珠寶 崇尚名牌

But I don't wanna be the puppet that you're playing on a string

但是我不想當你的小木偶

This queen don't need a king

真正的女王不需要國王

 

Oh, I don't know what you've been told

噢!我不知道你聽說了甚麼~

But this gal right here's gonna rule the world

但是站在那裏的那個女孩 她掌握了世界

Yeah, that's where I'm gonna be because I wanna be

對! 那就是我想要的 我想要成為那樣的人

No, I don't wanna sit still, look pretty

我不想要靜靜地坐著 當花瓶

 

You get off on a 9 to 5

你朝九晚五

Dream of picket fences and trophy wives

你想要一個 乖乖關在家的花瓶 

But no, I'm never gonna be 'cause I don't wanna be

但是我不會成為那樣 因為我不想要

No, I don't wanna sit still look pretty

我不想要靜靜地坐著 當花瓶

 

You get off on a 9 to 5

你朝九晚五

Dream of picket fences and trophy wives

你想要一個 乖乖關在家的花瓶 

But no, I'm never gonna be 'cause I don't wanna be

但是我不會成為那樣 因為我不想要

No, I don't wanna sit still look pretty

我不想要靜靜地坐著 當花瓶

 

Mr. Right could be nice, for one night

Mr.Right 可以裝nice 一天

But then he wanna take control

然後他就會想要掌控一切

And I would rather fly solo

但我寧願獨自飛翔

 

Then Snow White

白雪公主

She did it right in her life Had 7 men to do the chores

她做了一個對的決定 就是讓七個男人來幫她做家務

'Cause that's not what a lady's for

因為這不是女人"應該"要做的

 

The only thing that a boy's gonna give a girl for free's captivity

王子唯一能給的 就是自由的籠子

And I might love me some vanilla but I'm not that sugar sweet

我有時喜歡香草 但是我不是那甜心

Call me HBIC*

叫我女強人

 

Oh, I don't know what you've been told

噢!我不知道你聽說了甚麼~

But this gal right here's gonna rule the world

但是站在那裏的那個女孩 她掌握了世界

Yeah, that's where I'm gonna be, because I wanna be

對! 那就是我想要的 我想要成為那樣的人

No, I don't wanna sit still, look pretty

我不想要靜靜地坐著 當花瓶

 

You get off on a 9 to 5

你朝九晚五

Dream of picket fences and trophy wives

你想要一個 乖乖在家的花瓶 

But no, I'm never gonna be, 'cause I don't wanna be

但是我不會成為那樣 因為我不想要

No, I don't wanna sit still look pretty

我不想要靜靜地坐著 當花瓶

 

Sure I'm a pretty girl up in a pretty world

我知道我是一個漂亮的女孩 

But they say pretty hurts

但是他們說漂亮容易受傷

And I don't wanna sit still

但是我不想要靜靜地坐著

 

I'm a pretty girl up in a pretty world

我知道我是一個漂亮的女孩 

But no, I won't sit still, look pretty

我不想要靜靜地坐著 當花瓶

 

Sure I'm a pretty girl up in a pretty world

我知道我是一個漂亮的女孩 

But they say pretty hurts

但是他們說漂亮容易受傷

And I don't wanna sit still

但是我不想要靜靜地坐著

I'm a pretty girl up in a pretty world

我是一個漂亮的女孩 

But no, I won't sit still, look pretty

我不想要靜靜地坐著 當花瓶

 

Oh, I don't know what you've been told

噢!我不知道你聽說了甚麼~

But this gal right here's gonna rule the world

但是站在那裏的那個女孩 她掌握了世界

Yeah, that's where I'm gonna be because I wanna be

對! 那就是我想要的 我想要成為那樣的人

No, I don't wanna sit still, look pretty

我不想要靜靜地坐著 當花瓶

 

You get off on a 9 to 5

你朝九晚五

Dream of picket fences and trophy wives

你想要一個 乖乖在家的花瓶 

But no, I'm never gonna be, 'cause I don't wanna be

但是我不會成為那樣 因為我不想要

No, I don't wanna sit still look pretty

我不想要靜靜地坐著 當花瓶

 

Oh, I don't know what you've been told

噢!我不知道你聽說了甚麼~

But this gal right here's gonna rule the world

但是站在那裏的那個女孩 她掌握了世界

Yeah, that's where I'm gonna be, because I wanna be

對! 那就是我想要的 我想要成為那樣的人

No, I don't wanna sit still, look pretty

我不想要靜靜地坐著 當花瓶

 

You get off on a 9 to 5

你朝九晚五

Dream of picket fences and trophy wives

你想要一個 乖乖在家的花瓶 

But no, I'm never gonna be, 'cause I don't wanna be

但是我不會成為那樣 因為我不想要

No, I don't wanna sit still look pretty

我不想要靜靜地坐著 當花瓶

 

Sit still, look pretty
Sit still, look pretty
Sit still, look pretty
Sit still, look pretty

我不想要當花瓶


*trophy wife : A young, attractive woman married to an older, more powerful man. 

His role in the relationship is to be her sugar daddy and provide her with power and material wealth. Hers, beyond providing sex, is to remind others that he is powerful or rich enough to be desirable to such a woman despite his age and thus to serve as a marker of this status -- hence the "trophy" part. A specialized type of gold digger.

 

*HBIC (Head Bitch In Charge) : 

The Head Bitch In Charge is a woman with unquestioned authority and gets what she wants whenever she wants it. She rules with an iron fist of bitchy-ness and fear. Cross her=you die. There can only be one Head Bitch In Charge in a workplace, school, team etc. If there are two or more, they either a)become besties and rules in a partner-ship. or b) claw each others eyes out until there is only one left

 


通過翻譯, 學到許多不一樣的

EX: HBIC 真的好有趣XD

明天應該沒空翻!!

還是新手~ 請多多指教~ YT

Nite​​​​​​​ 

arrow
arrow
    文章標籤
    中英歌詞
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Yt & Yc &St 的頭像
    Yt & Yc &St

    Sharing & Learning

    Yt & Yc &St 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()