こんにちは、STです。
我就是那個更新變很頻繁,連YC都覺得我被掉包(?)
這次是我私心想要推薦的歌
這首是動畫 百合熊風暴 的片頭曲
由 Bonjour 鈴木所演唱
動畫有著特別的風格,如果你有看過迴轉企鵝罐這部作品
也不一定能馬上了解這個作品想表達什麼
反之,如果對上電波,就會中毒
Bonjour 鈴木是一位具有神祕感的歌手
聲線雖然算是甜膩,但那特別的唱腔卻能在你腦海響徹
非常具有感染力
廢話不多說,進歌詞
あの森で待ってる
歌手: Bonjour Suzuki
作詞: Bonjour Suzuki
作曲: Bonjour Suzuki
Viens avec moi
J'ai besoin de toi
かすかに響き渡る教会のチャイム
教會的鐘聲微弱地響徹著
祈りを捧げ今日を裏切る
獻上祈禱 背叛今日
暗い森の中を彷徨って 断絶の壁の残月になるの
在黑暗的森之中徬徨著 成為斷絕之壁那一抹殘月
透明な嵐に混じらずに
遠離那透明的風暴
甘い淡いハチミツでもっとベトベトにしたら
用那甘甜淺淡的蜂蜜變得更加黏膩
お願い いいこになるから 私を承認して
拜託了 我會當個好孩子的 承認我吧
風に舞った 絵本のページが
隨風起舞 繪本的書頁
影になった 記憶を揺らすの
化作影子 搖曳著記憶
ずっと
一直
あの場所で待ってるから からっぽな世界の中
在那等著啊 在那空蕩蕩的世界中
全て壊れちゃっても
即使被破壞殆盡
鮮やかにもがきながら 時空を歪ませながらも みつけて
鮮明地掙扎著 即使時空將歪斜扭曲 也在尋找著
花びらがゆっくりと 2人を包むよ 星の夜に
在這充滿星星的夜裡 花瓣慢慢地 將兩人包圍
ねぇ。ねぇ。
吶。吶。
迷い込んでしまった出口のない迷路
在沒有出口的迷宮中迷失方向
ぼんやり口ずさむ同じ聖書
如同那低聲吟誦的聖經
秘密の呪文 契るように オルゴールが静かに歌うの
如誓約般 那秘密的咒文 音樂盒正靜靜地詠唱著
透明な嵐に混じらずに
遠離那透明的風暴
柔く荒く 噛んで もっと ぐちゃぐちゃになったら
柔軟地 粗暴地 啃噬著 變得更加凌亂
お願い いいこになるから 私を承認して
拜託了 我會當個好孩子的 承認我吧
絡めあった 恍惚な時が
纏繞著 那恍惚的時光
重ねあった あの日を照らすの
重合著 照耀著那天
ずっと
私はここにいるから 曖昧な未来だって
我會一直在這裡的 即使是那曖昧未來
何も怖くないよ
我也無所畏懼
差し出された手に触れて 絡まった糸が優しく ほどけた
觸碰那伸出的手 纏繞的線 溫柔地解開了
不条理な傷だって 舐めてあげるから 星の夜に
我會為你舔舐 那荒誕的傷痕 在這繁星夜裡
ねぇ。
吶。
あの森で待ってるから
在那座森林等待著
あの場所で待ってるから
在那個地方等待著
あの場所で待ってるから からっぽな世界の中
在那等著啊 在那空蕩蕩的世界中
全て壊れちゃっても
即使被破壞殆盡
鮮やかにもがきながら 時空を歪ませながらも みつけて
鮮明地掙扎著 即使時空將扭曲歪斜 也在尋找著
花びらがゆっくりと 2人を包むよ 星の夜に
在這充滿星星的夜裡 花瓣慢慢地 將兩人包圍
ねぇ。ねぇ。ねぇ。
吶。吶。吶。
J'ai besoin de toi
留言列表